单目秀

分享实用生活经验与百科知识的学习平台

五柳先生传翻译(五柳先生传翻译及注释)

《五柳先生传》是魏晋陶渊明的著作。

全文如下:

先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。

赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?

在文中作者表明其三大志趣,一是读书,二是饮酒,三是写文章,塑造了一个真实的自我,表现了卓然不群的高尚品格,透露出强烈的人格个性之美。文章立意新奇,剪裁得当;采用白描手法,塑造了生动的艺术形象;行文简洁,绝无虚词矜誉。

 古今异义:

  1.每有会意

 古:指对书中的内容有所领会

  今:指领会别人没有明确指出的意思

  2.亲旧知其如此

  古:旧交,旧友

  今:过去的,过时的

  3.好读书,不求甚解

  古:读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分深究

  今:只求懂个大概,不求深刻了解(含贬义)

  4.造饮辄尽

  古:到,往

  今:制造

  5.或置酒而招之

  古:有时

  今:或者

  6. 因以为号焉

  古: 以之为,把(它)当作

  今:认为

  7.赞曰:黔(qián)娄之妻有言

  古:常用于传记体文章的结尾处,表示作传人对传主的评论.

  今:夸奖,夸赞

  一词多义:

  以:1、因以为号焉 【介词,把、用 】

  2、以此自终 【凭借 或连词,不翻译】

  之:1、或置酒而招之 【代词,他】

  2、葛天氏之民欤 【助词,的】

  言:1、闲静少言 【说,说话】

  2、黔娄之妻有言 【言语,话】

  如:1、晏如也 【.的样子】

  2、亲旧知其如此 【像】

  许:1、先生不知何许人也 【处所、地方】

  2、自富阳至桐庐一百许里 【表示估计、左右】

  其:1、其言兹若人之俦乎【这,代词】

  2、亲旧知其如此【代词,他】

  词类活用:

  1.亦不详其姓字:形容词用作动词,知道.

  2.亲旧知其如此:形容词用作名词,亲戚朋友.

  3.以乐其志:形容词的意动用法,以……快乐

  4.性嗜酒:名词用作动词,喝酒

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言

    Powered By Z-BlogPHP 1.7.4