答:这句话的意思是大片的芦苇青苍茂盛,清晨的露水化成了霜,我所怀念的心上人,就站在对岸的河边上。
该诗句出自于《诗经?秦风》中的《蒹葭》,表达了抒情主人公对美好爱情的执着追求和追求不得的惆怅心情。
《蒹葭》:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭苍苍,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
兼霞苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方的意思是:蒹葭河畔芦苇碧色苍苍,深秋白露凝结成霜。我那日思夜想的人,就在河水对岸一方。出自《诗经·国风·秦风》,表现了抒情主人公对美好爱情的执著追求和追求不得的惆怅心情.精神是可贵的,感情是真挚的,但结果是渺茫的。
大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。
蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。
这句话出自:《诗经·蒹葭》。
意思是:河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中之人在何处?就在河水那一方。
jiān jiā cāng cāng ,bái lù wéi shuāng 。
它出自春秋时期《诗经》中的《国风·秦风·蒹葭》,这首诗是为追求心中思慕之人而不可得而作。蒹是没长穗的芦苇,葭是初生的芦苇,苍苍表示茂盛的样子。整句可译作大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。 全诗为:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
bái lù wéi shuāng jiān jiā cāng cāng
“白”,普通话读音为bái。“白”的基本含义为雪花或乳汁那样的颜色,如白色、白米;引申含义为明亮,如白昼、白日做梦;清楚,如明白、不白之冤。
在日常使用中,“白”也常作形容词,表示纯洁;代表清流贤正,如白心。
回答:白露为霜蒹葭苍苍读音:
bái lù wéi shuāng jiān jiā cāng cāng
白露为霜蒹葭苍苍
出自《蒹葭》中的一句话。蒹葭是一种植物,指芦荻,芦苇。蒹,没有长穗的芦苇。葭,初生的芦苇。《蒹葭》是一首描写对意中人深深的企慕和求而不得的惆怅的诗,出自《诗经·国风·秦风》。
露为霜蒹葭苍苍读音是bái lù wéi shuāng jiān jiā cāng cāng。
蒹[jiān]汉语汉字
蒹 jiān 没长穗的荻。
康熙字典《唐韵》古甜切《正韵》古嫌切,??音兼。《说文》雚之未秀者。《诗·秦风》蒹葭苍苍。《传》蒹,薕也。《疏》似雚而细,高数尺。陆玑云:水草,坚实,牛食之令牛肥强,靑、徐州人谓之蒹。
读音为:bai lu wei shuang jian ji cang cang。后两句为:所谓伊人,在水一方。