单目秀

分享实用生活经验与百科知识的学习平台

迢迢牵牛星原文及翻译注音朗读

译文:看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。(织女)伸出细长而白皙的手 ,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,他俩相离也没有多远。虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。


迢迢牵牛星


汉·佚名


迢迢牵牛星,皎皎河汉女。


纤纤擢素手,札札弄机杼。


终日不成章,泣涕零如雨。


河汉清且浅,相去复几许。


盈盈一水间,脉脉不得语。

古诗十九首.迢迢牵牛星的简单译文如下:

在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。

织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。

一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。

这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?

虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。

①迢迢牵牛星,咬皎河汉女。

(看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。)

②纤纤摧素手,札札弄机籽。

(织女伸出细长而白皙的手,摆弄着织机,发出札札的织布声。)

③终日不成章,泣沸零如雨。

(一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。)

④河汉清且浅,相去复几许。

(这银河看起来又清又浅,他俩相离也没有多远。)

⑤盈盈一水间,脉脉不得语。

(虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。)

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言

    Powered By Z-BlogPHP 1.7.4